SubOli™ SubOli™

The first vibroacoustic
meditation pillow engineered
for 40 Hz gamma research.
La primera almohada de meditación vibroacústica diseñada alrededor de la investigación gamma de 40 Hz.

€750 · pre-order €750 · reserva

Lie down. Headphones on. Twenty-five minutes later, the body remembers what calm feels like. Powered by Neuro-Acoustic Sequencing (NAS™) — Indlandsis' proprietary sound and haptic protocol. Acuéstate. Ponte los auriculares. Veinticinco minutos después, el cuerpo recuerda cómo se siente la calma. Impulsado por Neuro-Acoustic Sequencing (NAS™) — el protocolo propietario de sonido y háptica de Indlandsis.

Built in small batches, by hand. Construido a mano, en pequeños lotes.

The frequency La frecuencia

Why 40 Hz matters. Por qué importan los 40 Hz.

40 Hz is the frequency at the heart of MIT's GENUS research — and a frequency studied across more than a decade of neuroscience for its effects on the brain and body. Research has explored its association with: 40 Hz es la frecuencia en el centro de la investigación GENUS del MIT — y una frecuencia estudiada durante más de una década en neurociencia por sus efectos en el cerebro y el cuerpo. La investigación ha explorado su asociación con:

NeuroplasticityNeuroplasticidad

Studies have observed 40 Hz stimulation supporting the brain's capacity to reorganize itself — a foundation of learning, recovery, and cognitive resilience. Algunos estudios han observado que la estimulación de 40 Hz puede apoyar la capacidad del cerebro para reorganizarse — una base del aprendizaje, la recuperación y la resiliencia cognitiva.

Cerebral blood flowFlujo sanguíneo cerebral

Research has documented increases in blood and lymphatic flow during 40 Hz sensory input — the brain's nightly pathway for clearing metabolic waste. La investigación ha documentado aumentos en el flujo sanguíneo y linfático durante estímulos sensoriales de 40 Hz — una de las vías del cerebro para procesar desechos metabólicos.

Pain modulationModulación de la percepción del dolor

Vibroacoustic studies have explored low-frequency tactile stimulation as a tool for reducing perceived pain and supporting recovery from chronic conditions. Estudios vibroacústicos han explorado la estimulación táctil de baja frecuencia como herramienta para reducir la percepción del dolor y apoyar procesos de recuperación en condiciones crónicas.

Sleep and restSueño y descanso

40 Hz protocols have been studied in the context of sleep architecture and parasympathetic activation — the body's rest-and-recovery state. Los protocolos de 40 Hz han sido estudiados en el contexto de la arquitectura del sueño y la activación parasimpática — el estado de descanso y recuperación del cuerpo.

Cognitive clarityClaridad cognitiva

Early human trials and pre-clinical work have explored 40 Hz stimulation as a frontier in cognitive maintenance, attention, and memory support. Ensayos humanos iniciales y trabajo preclínico han explorado la estimulación de 40 Hz como una frontera en mantenimiento cognitivo, atención y apoyo a la memoria.

Indlandsis is a wellness brand. SubOli applies this research as a tool for practice — not as a medical treatment. Indlandsis es una marca de bienestar. SubOli aplica esta investigación como una herramienta de práctica — no como tratamiento médico.

The science is ongoing. The frequency is precise. La ciencia sigue avanzando. La frecuencia es precisa.

The experience La experiencia

Twenty-five minutes,
headphones on.
Veinticinco minutos, auriculares puestos.

There is nothing to do, nothing to perform. Lie down, put on the headphones, and let the audio do the work. This is what happens. No hay nada que hacer, nada que demostrar. Acuéstate, ponte los auriculares y deja que el audio haga el trabajo. Esto es lo que ocurre.

Minute 1 Minuto 1 You lie down. The vibration begins soft, entering at the base of the spine — barely a tone, more like a presence the body recognizes. Te acuestas. La vibración comienza suave, entrando por la base de la columna — apenas un tono, más bien una presencia que el cuerpo reconoce.
Minute 5 Minuto 5 The signal becomes a wave the body follows. Shoulders drop. The mind notices it is no longer narrating the day. La señal se convierte en una ola que el cuerpo empieza a seguir. Los hombros bajan. La mente nota que ya no está narrando el día.
Minute 15 Minuto 15 Audio and vibration are moving as one signal. The body is doing the work; you are not. This is the part most people don't have language for. Audio y vibración se mueven como una sola señal. El cuerpo está haciendo el trabajo; tú no. Esta es la parte para la que muchas personas no tienen palabras.
Minute 25 Minuto 25 The session ends. You sit up slowly. The room is the same. You are not. La sesión termina. Te incorporas lentamente. La habitación es la misma. Tú no.
How it works Cómo funciona

One signal,
two senses.
Una señal, dos sentidos.

SubOli is a pillow. Inside it: two bone-conducting transducers, mounted side-by-side, one beneath each sit-bone contact point. When you lie down, the vibration enters at the base of the spine — the sacral region — and travels upward through the spine's natural acoustic pathway. SubOli es una almohada. En su interior: dos transductores de conducción ósea, montados lado a lado, uno debajo de cada punto de contacto de los isquiones. Cuando te acuestas, la vibración entra por la base de la columna — la región sacra — y asciende por la vía acústica natural de la columna vertebral.

At the same time, the headphones deliver the synchronized audio layer of NAS™ — isochronic tones, embedded binaural beats, and spatial audio engineered to move slowly around the listener's head. Al mismo tiempo, los auriculares entregan la capa de audio sincronizada de NAS™ — tonos isocrónicos, binaural beats integrados y audio espacial diseñado para moverse lentamente alrededor de la cabeza del oyente.

The body receives the same signal through two systems at once: the auditory cortex through the ears, and the vibrotactile network through the spine. Two senses, one rhythm. The result is something the body responds to before the mind has time to interpret it. El cuerpo recibe la misma señal a través de dos sistemas al mismo tiempo: la corteza auditiva a través de los oídos y la red vibrotáctil a través de la columna. Dos sentidos, un ritmo. El resultado es algo a lo que el cuerpo responde antes de que la mente tenga tiempo de interpretarlo.

SubOli is the hardware. NAS™ is the technology that runs inside it. SubOli es el hardware. NAS™ es la tecnología que corre dentro de él.
Inside NAS™ Dentro de NAS™

Four pillars.
One signal.
Cuatro pilares. Una señal.

Neuro-Acoustic Sequencing (NAS™) is the proprietary audio protocol that runs inside every SubOli session. Four convergent components, designed to operate as one integrated signal — not a sequence, not a playlist. Neuro-Acoustic Sequencing (NAS™) es el protocolo de audio propietario que corre dentro de cada sesión SubOli. Cuatro componentes convergentes, diseñados para operar como una señal integrada — no como una secuencia, no como una playlist.

What's Included Qué incluye

Everything you need
to begin the protocol.
Todo lo que necesitas
para comenzar el protocolo.

  • SubOli™ device — small-batch, handmade vibroacoustic hardware Dispositivo SubOli™ — hardware vibroacústico hecho a mano en pequeñas series
  • Audio connection cable — for full signal integrity Cable de conexión de audio — para una integridad total de la señal
  • 30+ NAS™ recovery programs — included, with new releases added Más de 30 programas de recuperación NAS™ — incluidos, con nuevos lanzamientos añadidos
  • SubOli™ ebook — context, principles, and practice Ebook SubOli™ — contexto, principios y práctica
  • Setup guide — step-by-step onboarding Guía de configuración — instalación paso a paso
  • Safety guide — best practices for use Guía de seguridad — mejores prácticas de uso
  • Email support — direct line for setup and protocol questions Soporte por correo electrónico — línea directa para preguntas de configuración y protocolo
  • Headphones not included. Auriculares no incluidos.
Pre-order Price Precio de reserva
€750
+ VAT · Shipping calculated separately + IVA · Envío calculado por separado
Production Producción Estimated 6–10 weeks after deposit. Each SubOli™ is built in small batches by Indlandsis. Estimado de 6 a 10 semanas tras el depósito. Cada SubOli™ se construye en pequeñas series por Indlandsis.
Payment Pago Deposit secures your build. Balance is settled before shipping. El depósito asegura tu unidad. El saldo se liquida antes del envío.
Science & evidence Ciencia y evidencia

Built on the research.
Honest about what's known.
Construido sobre la investigación. Honesto sobre lo que se sabe.

SubOli is grounded in peer-reviewed research across five domains: 40 Hz gamma-band stimulation (MIT GENUS), vibroacoustic therapy (Bartel, Garcia-Argibay), brainwave entrainment, heart-rate variability and autonomic regulation, and attention neuroscience. SubOli se fundamenta en investigación revisada por pares en cinco dominios: estimulación gamma de 40 Hz (MIT GENUS), terapia vibroacústica (Bartel, Garcia-Argibay), entrainment de ondas cerebrales, variabilidad de la frecuencia cardíaca y regulación autonómica, y neurociencia de la atención.

The research is promising — and ongoing. SubOli is a wellness tool that applies these research domains. It does not treat any clinical condition, and it does not replace medical care. La investigación es prometedora — y continúa en desarrollo. SubOli es una herramienta de bienestar que aplica estos dominios de investigación. No trata ninguna condición clínica y no reemplaza la atención médica.

The full research foundation → Ver la base completa de investigación →
Pre-order Pre-order

Reserve your SubOli™. Reserva tu SubOli™.

€750 + VAT · Shipping calculated at fulfillment €750 + IVA · Envío calculado al momento de entrega

SubOli is built in small batches, by hand. Reserve your place in the queue below. David will personally email you within 48 hours with the formal pre-order documents, payment options, and your estimated build slot. SubOli se construye a mano, en pequeños lotes. Reserva tu lugar en la lista abajo. David te escribirá personalmente dentro de las próximas 48 horas con los documentos formales de pre-order, las opciones de pago y una estimación de tu turno de construcción.

Small-batch · Handmade · Indlandsis Pequeños lotes · Hecho a mano · Indlandsis

Thank you. Your name is now in the queue.

David will personally email you within 48 hours with the formal pre-order documents, payment options, and an estimated build slot. Each SubOli is built in small batches, by hand — your unit will be made for you, not pulled from a shelf.
Gracias. Tu nombre ya está en la lista. David te escribirá personalmente dentro de las próximas 48 horas con los documentos formales de pre-order, las opciones de pago y una estimación de tu turno de construcción. Cada SubOli se construye a mano, en pequeños lotes — tu unidad será hecha para ti, no sacada de una estantería.
Intellectual Property Propiedad intelectual

Sonic Quantum Energy™ (SQE™), Neuro-Acoustic Sequencing™ (NAS™), and SubOli™ are proprietary methodologies and product names of Indlandsis. The NAS™ protocol stack — combining isochronic tones, embedded binaural beats, low-frequency stimulation, and spatial audio with spatial angle modulation, with optional tactile extension through bone-conduction transducers and rhythmic sensory pacing — is original work developed by Indlandsis and protected as such. Sonic Quantum Energy™ (SQE™), Neuro-Acoustic Sequencing™ (NAS™) y SubOli™ son metodologías y nombres de producto propietarios de Indlandsis. La arquitectura del protocolo NAS™ — que combina tonos isocrónicos, binaural beats integrados, estimulación de baja frecuencia y audio espacial con modulación de ángulo espacial, con extensión táctil opcional mediante transductores de conducción ósea y ritmo sensorial sincronizado — es una obra original desarrollada por Indlandsis y protegida como tal.

Licensing, partnership, or co-development inquiries: david@indlandsisvibrations.com Consultas sobre licencias, alianzas o co-desarrollo: david@indlandsisvibrations.com

Safety & Disclaimer Seguridad y aviso legal

SubOli™ is a wellness and recovery product, not a medical device and not a substitute for medical diagnosis, treatment, or therapy. Do not use while driving or operating machinery. Use at comfortable volume and vibration intensity. If you are pregnant, have epilepsy or seizure sensitivity, use a pacemaker or implanted medical device, have severe migraines, significant cardiac or neurological conditions, or are under medical supervision, consult a qualified healthcare professional before use. Stop immediately if you experience dizziness, discomfort, agitation, headache, or unusual symptoms. SubOli™ es un producto de bienestar y recuperación, no un dispositivo médico ni un sustituto del diagnóstico, tratamiento o terapia médica. No usar mientras se conduce o se opera maquinaria. Usar a un volumen e intensidad de vibración cómodos. Si estás embarazada, tienes epilepsia o sensibilidad a las convulsiones, usas marcapasos o un dispositivo médico implantado, padeces migrañas severas, condiciones cardíacas o neurológicas significativas, o estás bajo supervisión médica, consulta con un profesional de la salud cualificado antes de usar. Detén el uso inmediatamente si experimentas mareos, malestar, agitación, dolor de cabeza o síntomas inusuales.